There is a legend about the salt lake just outside Larnaca. When Lazarus asks an old woman for food and drink, she refused, claiming that her vines had dried up, to which Lazarus replied: “May your vines be dry and be a salt lake forever more.” A more scientific explanation is that the salt water penetrates the porous rock between the lake and the sea, making the water very salty. We thought it was a perfect spot to spend our last aperitif in Cyprus. The building is Hala Sultan Tekke, one of the holiest of shrines in Ottoman Islam. It houses the tomb of Umm Haram, Muhammad‘s wet-nurse.
Une légende entoure le lac salé à côté de Larnaca. Lorsque Lazare demande à une vieille femme de lui donner à manger et à boire, elle refuse, sous le prétexte que ses vignes avait séché. Lazare répond “Que ta vigne sèche et ne soit plus qu’un lac salé”. Une explication plus scientifique est que l’eau salée pénètre le rocher poreux entre le lac et la mer, produisant une eau très salée. Nous avons trouvé que c’était l’endroit parfait pour notre dernier apéro à Chypre.Sur le bord se trouve la mosquée Tekké Hala Sultan, l’un hauts-lieux spirituels de l’Islam ottoman. Elle abrite la mausolée d’Umm Haram, une des nourrices de Mahomet.
Categories
One reply on “Postcard from Cyprus – The Salt Lake in Larnaca”
I thought you had skipped across to Africa!
Such a lovely dusty pink glow.