These cold sunny days produce magical colours in the late afternoon. Blois Cathedral. Ces journées froides et ensoleillées nous donnent des couleurs magiques en fin de journée. C’est la cathédrale de Blois.
Author Archives: avril
Loire & Ice – Loire et glace
After a week of negative temperatures, the Loire is beginning to show a few superficial signs of frost (frazil ice for the specialists) wtih these little bits of ice carried along by the current. Although it’s nothing like the ice jam on the Loire in 2012 and 1987, the low water level and the continuation …
Fat Little Robin – Le petit gros rouge-gorge
Jean Michel took this photo of the fat little robin redbreast that eats the sunflower seeds that the tits throw down from the feeder. Jean Michel a pris cette photo du petit gros rouge-gorge qui mange les graines de tournesol que les mésanges jettent par terre depuis le mangeoire.
Italian Light – Lumière italienne
This is the lovely Italianate façade of Blois Royal Castle built in the 17th century. Voici la belle façade italienne du château royal de Blois coonstruite au XVII siècle.
The Lucky Door – La porte de la chance
We thought this door knocker in one of the historical quarters of Blois rather original. Nous avons trouvé ce heurtoir dans un des quartiers historiques de Blois plutôt original.
Italian Warmth in Winter – Chaleur italienne en hiver
This is a “traditional Italian restaurant” in Blois, near the cathedral, and the chef, I presume, is a graduate of the French Pizzaïolo School. It appears to be called Prodotti Freschi which means fresh products, a strange name for a restaurant. I haven’t tried it yet. Voici un restaurant traditionnel italien à Blois, à côté de …
Continue reading “Italian Warmth in Winter – Chaleur italienne en hiver”
The Curlicue – La fioriture
I love wrought-iron work. J’adore la ferronnerie.
Sun before Cold – Soleil avant le froid
We’re in for a cold snap. The next photo will probably show ice or snow. (I accidentally posted this on my other blog). Nous attendons une période très froide. La prochaine photo montrera sûrement de la gelée ou de la neige.
Second Chance – Deuxième Chance
Since no one guessed who yesterday’s hero is, I’m giving you a second chance! I see I might have to pay a visit to the inside of Comic House to see who they are :). Puisque personne n’a deviné le héro d’hier je vous donne une deuxième chance ! Je pense que je serai peut-être …
Who's the Comic Hero? Qui est le héro de BD ?
I don’t have much of a comic culture so I can’t identify the hero in the painting on the outside of the Maison de la BD (Comic House) in Blois. Can you? Comme je n’ai pas une très bonne culture de BD je ne sais pas qui est le héro dans ce tableau à l’extérieur …
Continue reading “Who's the Comic Hero? Qui est le héro de BD ?”