Categories
Architecture Blogging Blois castle Bridges Loire River River views

Cherry blossoms on the Loire – Cerisiers en fleurs au bord de la Loire

photo_96_cherry_blois
This photo was taken from Vienne. You can see the cathedral on the right, Blois Castle in the middle, Gabriel Bridge and Saint Nicolas behind.
Cette photo est prise depuis Vienne. On voit la cathédrale à droite, le château de Blois au milieu, le pont Gabriel et Saint Nicolas derrière.

Categories
Chaumont Loire River River views

Sunset at Chaumont – Coucher de soleil à Chaumont

photo_95_sunset_chaumontIt was on our way to Amboise via Chaumont that we saw this lovely sunset over the Loire, with its flat-bottomed boats patiently waiting for the tourist season.

C’est en allant à Amboise en passant par Chaumont que nous avons vu ce beau coucher de soleil sur la Loire avec ses gabarres qui attendent patiemment la saison touristique.

 

Categories
Architecture Blois castle Châteaux de la Loire

The Royal Rain Spout – La descente pluviale royale

photo_94_spoutThis amusing rain spout is one of many on the façade of the 16th century Louis XII wing of Blois Castle.
Cette descente pluviale amusante est l”une parmi plusieurs sur la façade de l’aile Louis XII du château de Blois construite au 16ème siècle.
 

Categories
Blogging Wine and grapes

Willow in the vineyards – Osier dans les vignes

photo_92_osier
These willow bushes growing on the edge of vineyards in the cheverny area used to provide ties to bend the vine shoots along the wire after pruning.
Ces pieds d’osier aux bord des champs de vignes dans l’appellation cheverny fournissaient autrefois les liens pour le pliage qui suit la taille de la vigne.
photo_93_pliage_vigne
This photo shows the vine shoots bent and tied along the wire using a battery-operated tool.
Ce champ de vigne est plié avec des liens posés avec un outil électrique sur batterie.

Categories
Closerie Falaiseau Flowers and gardens

Camaïeu de mauves et de jaunes – Shades of mauve and yellow

photo_90_jardiniereMauve and white grape hyacinths, purple, white and yellow pansies – with a red tulip ring-in.
Muscaris mauves et blancs, pensées violettes, jaunes et blancs, la tulipe rouge renforce le camaïeu.
 

Categories
Architecture Blogging Blois castle Châteaux de la Loire City Daily Photo theme day Historical buildings Loire Valley Roofs Weather

Royal Weather Vanes on triangles – Girouettes royales sur triangles

photo_91_triangle_CDP
Royal roof surmonted by magnificent ornamental weather vanes on top of the Louis XII staircase in Blois Castle which date from the early 16th century. At this height, they mustn’t get much maintenance.
This post is our contribution to City Daily Photo Theme Day. To see other interpretations of the theme “triangle” from across the globe, click here.
Faîtage royal surmonté de magnifiques girouettes ornementales sur le toit de l’escalier Louis XII du château de Blois qui date du début du 16ème siècle. A cette hauteur elles ne sont pas souvent entretenues.
Ce post est notre contribution à la journée thème de City Daily Photo Pour voir d’autres interprétations du thème “triangle” à travers le monde, cliquer ici.

Categories
Architecture Historical buildings Houses Villages

Royal Coaching Inn – Relais de poste royal

photo_89_relais_de_poste_royal
The hamlet of Nozieux next to Saint Claude de Diray is on the old highway from Blois to Orleans which explains the presence of this Royal Coaching Inn or Post House.
Le hameau de Nozieux à côté de Saint Claude de Diray se situait sur l’ancienne route de Blois à Orléans, pour preuve la présence de ce relais de poste royal.
photo_89bis_relais_de_poste_royal

Categories
Architecture Churches Cityscapes Loire Valley Staircases Streets

Sur les Grands Degrés Saint Louis

photo_88_grand_degrés_St_Louis
Lovely view of Blois cathedral from the top of the Saint Louis Steps
Belle vue de la cathédrale de Blois depuis la partie haute des Grands Degrés Saint Louis.

Categories
Architecture Art Blogging Churches

The Key to Heaven – La clé du paradis

17th centu
I have already published a photo of Saint Pierre in Montlivaut. Today, while cycling, we were able to borrow the key from the grocery store opposite to visit the inside. During the internal restoration, 15th century wall paintings were discovered. One panel depicts the Trinity while the other shows Saint Denis’ last mass.
J’ai déjà publié une photo de l’église Saint Pierre à Montlivaut. Aujourd’hui en faisant du vélo, nous avons pu emprunter la clé à l’épicerie en face pour visiter l’intérieur. Lors de la restauration intérieure, des peintures murales du XVe siècle ont été découvertes. Un panneau représente une trinité, un autre la dernière messe de St Denis.
photo_87_inside_montlivaut_church
Here is the inside of the church which was restored in 2010. The wall paintings are on the left.
Voici l’intérieur soigneusement restauré en 2010. Les peintures murales se trouvent sur la gauche.
photo_87_ter_outside_montlivaut
On the west of the church is a very large bell tower whose entrance dates from the 15th century.
L’édifice comporte à l’ouest un important clocher dont le portail date de la fin du XVe siècle. 
photo_87_quattro_vitrail
 
I really like this art deco stained glass window. I couldn’t find out anything about it.
Joli vitrail qui fait art déco. Je n’ai pas pu avoir d’autres renseignements.

Categories
Art Blogging Blois castle

The Fish Platter – Le plat à poisson

photo_86_fish_plateYou like it or you don’t! This platter with its eels and other fish, manufactured by an anonymous artist in the 19th century, is in the same style as Thomas Sergent’s majolica platters. Château de Blois Collection.
On aime ou on n’aime pas ! Ce plat à décor d’anguille, d’un artiste anonyme du 19ème est du même style que la faïence de Thomas Sergent. Collection château de Blois.