You like it or you don’t! This platter with its eels and other fish, manufactured by an anonymous artist in the 19th century, is in the same style as Thomas Sergent’s majolica platters. Château de Blois Collection. On aime ou on n’aime pas ! Ce plat à décor d’anguille, d’un artiste anonyme du 19ème est …
Author Archives: avril
Teeth on Timber – Dentition sur colombage
A few remarkable half-timbered houses have fortunately survived fire and war. This very toothy and voracious sculpture is to be found on Hôtel de Villebresme next to the Acrobats’ House in Blois. Quelques maisons à colombage remarquables ont heureusement survécu aux incendies et aux guerres. Cette sculpture toute en dentition et voracité se trouve sur …
Continue reading “Teeth on Timber – Dentition sur colombage”
First Wisteria Flowers – Premières fleurs de glycine
We were so excited when we got back to Blois on Monday to see our first wisteria flowers of the year at Closerie Falaiseau. Qu’est-ce que nous étions contents à notre retour à Blois lundi de voir nos premières fleurs de glycine de l’année à Closerie Falaiseau.
Gabarre de Loire à Saumur
A solar panel hardly seems appropriate on this beautiful traditional flat-bottomed boat on the confluence of the Thouet and the Loire. Photo taken from the Loire à vélo cycle path. Le panneau solaire ne permet pas de s’y croire mais belle gabarre traditionnelle située sur la confluence du Thouet et de la Loire. Photo prise depuis …
Tabernacle tourelle en saumurois
We found this fine example of a turret tabernacle in deconsecrated church of Trèves between Saumur and Gennes. Ce bel exemple de tabernacle tourelle se trouve dans l’église désaffectée de Trèves entre Saumur et Gennes.
Azay le Rideau in Spring – Azay le Rideau au printemps
Azay-le-Rideau has always been one of my favourite châteaux in the Loire Valley because of it’s stunning location on an island in the Indre River, although it doesn’t have the majesty of Chambord, Chaumont or Chenonceau, It was built by a rich financier in the early 16th century during the reign of François I. Le château …
Continue reading “Azay le Rideau in Spring – Azay le Rideau au printemps”
Spring in the Vineyards – Printemps dans les vignobles
A well-earned rest in the narthex of the little church of Saint Pierre in Parnay near Saumur looking out over the saumur-champigny vineyards. Du repos mérité dans le narthex de la petite église de Saint Pierre de Parnay à côté de Saumur avec vue sur le vignoble du saumur-champigny.
Blue Troglodyte Shutter – Le volet bleu de troglodyte
I love seeing real windows and shutters in the troglodyte dwellings along the Loire. This one is in Turquant. J’adore voir de vrais fenêtres et volets dans les maisons troglodytiques sur la Loire. Celle-ci se trouve à Turquant.
Red Leaves – Feuilles rouges
I’m not sure what this shrub is but it has red leaves in spring (and not flowers). Maybe red tip photinia (Photinia x fraseri). Je ne sais pas ce que c’est que cet arbuste mais il a des feuilles rouges au printemps (et non pas des fleurs). Peut-être que c’est un photinia x fraseri ? …
Clematis armandii
This stunning Clematis armandii is on the wall of the courtyard of Le Balcon Bleu, the B&B we stayed in recently in Turquant no the Loire near Montsoreau. Not only does it flower lavishly, it also has persistent leaves. For a close-up of the flowers which are very similar to jasmine, click on Amboise Daily …