Yesterday, we had young parasol mushrooms that were still closed. This one is wide open on its long stem. Absolutely edible and very tasty. You remove the fibrous stems and fry the whole caps in a little olive oil. Et voilà!
Hier on avait des coulemelles jeunes et encore fermées. En voilà une qui est ouverte sur son grand pied. Ces champignons sont absolument comestibles et très goûteux. Après avoir enlevé les pieds qui sont fibreux, faire frire quelques minutes les chapeaux entiers dans un peu d’huile d’olive.
Author: avril
Recently I mentioned the two Cs interlaced with an H that symbolise Catherine de Medicis and Henri II on a fireplace in Blois Castle. This card holder available at the castle shop reproduces one of the decorative motifs in the castle
Récemment j’ai parlé des deux C entrelacés avec un H qui symbolisent Catherine de Médicis et Henri II et qui se trouve sur une cheminée dans le château de Blois. Voici un porte-carte disponible au magasin du château qui reproduit un des motifs de décoration du château.
.
This beautiful golden salamander, the emblem of François I, the Renaissance super hero, is to be found on one of the fireplaces in the Blois Castle. Check out what the other City Daily Photo bloggers have posted today on this theme here.
Ce beau salamandre doré, l’emblème de François I, le super-héro de la Renaissance, se trouve sur l’une des cheminées au château de Blois. Cliquer ici pour voir ce que les autres bloggeurs de City Daily Photo ont posté sur ce thème aujourd’hui.
The Royal Castle of Blois is full of sumptuous fireplaces. The deux Cs, interlaced with an H, for Henri II and Catherine de Medici, are found in many châteaux, including the Louvre. I need to go back again to find out where this fireplace is.
Le château royal de Blois regorge de cheminées somptueuses. Les deux lettres C, entrelacées avec un lettre H, pour Henri II et Catherine de Medicis, se trouvent dans beaucoup de châteaux, y compris le Louvre. Je dois retourner visiter le château pour savoir où se trouve cette cheminée.
Pale Yellow Gate – Portail jaune pâle
The church of Saint Nicolas receives the last rays of September sunshine.
Les derniers rayons de soleil en septembre éclairent l’église de Saint Nicolas.
The Henri II style or Renaissance Revival, which was popular between 1850 and the early 20th century, was inspired by the furniture and decor of the second half of the 16th century during the reign of Henri II. Several original pieces are on display in Blois Royal Castle. Leather chairs in good condition are hard to come by but we managed to find two.
Le style Henri II ou Néo-Renaissance en vogue entre 1850 et le début du 20ème siècle est inspiré par les formes du mobilier et du décor de la seconde moitié du 16ème siècle dont on trouve des pièces originales dans le château de Blois. Les chaises en cuir encore en bon état sont rares mais nous avons réussi à en trouver deux.