We once stopped briefly in Limoges (about 15 or 20 years ago) and wrote it off as being without any interest whatsoever so were surprised this weekend to discover that is has many attractions!
Nous avons fait une visite éclaire à Limoges il y a 15 ou 20 ans et l’avons trouvé sans intérêt. Nous étions donc surpris de découvrir ce week-end que la ville a beaucoup de charme.
Author: avril
This is the first time I’ve grown grape hyacinths in a container to bring inside. I need to put more I think.
C’est la première fois que je fais pousser des muscaris pour les rentrer à l’intérieur. Je pense qu’il faudra en mettre plus la prochaine fois.
Blue River – Loire bleue
The first flowering bush in our garden is the flowering quince.
La première arbuste qui fleurit dans notre jardin est le cognassier du jardin.
Continuing to make the most of this amazing weather. It was 20 degrees Celsius today.
Nous continuons à profiter de ce temps incroyable. Il faisait 20 degrés aujourd’hui.
Saint Secondin
Enjoying the sunshine on our bikes.
Nous profitons du soleil en vélo.
This is just a minor castle at the entrance to the village of Vineul-sur-Indre.
Ce petit château se trouve à l’entrée du village de Vineul-sur-Indre.
This is a very unusual house for Sologne.
C’est une maison très inhabituelle pour la Sologne.