We’ve driven past this bus shelter several times but always in the late afternoon when the sun was in the wrong direction. This time, it was morning. The town of Saint Laurent Nouan has several similar bus shelters.
Nous avons passé cet abri bus plusieurs fois mais c’était toujours l’après-midi lorsque le soleil n’était du bon côté. Cette fois-ci, c’était le matin. La ville de Saint Laurent Nouan a plusieurs abris bus du même style.
Category: Art
The battle of Beaugency, one of Joan of Arc’s battles, took place on 16 and 17 June 1439 during the Hundred Years’ War.. Shortly after that, the siege of Orleans was lifted and the French forces took back the neighbouring areas of the Loire.
La bataille de Beaugency s’est déroulée les 16 et 17 juin 1429 au cours de la guerre des cents ans. Ce fut l’une des batailles de Jeanne d’Arc. Peu après que le siège d’Orléans a été levé, les forces françaises reprennent les zones voisines de la Loire..
As we drove over the bridge in Neung-sur-Beuvron today, I couldn’t help but notice this giant mosquito, a surprising work of art considering how annoying mosquitos are in Sologne with all its lakes and ponds! It’s called Imago and is part of the two-yearly contemporary art exhibition in Sologne.The artist is Régis Poisson.
En traversant le pont à Neung-sur-Beuvron aujourd’hui, j’ai vu ce moustique géant, une oeuvre d’art surprenante vu que les moustiques en Sologne avec tous ses lacs sont une vraie nuisance. Il s’appelle Imago et fait partie du Biennale de Sologne, art contemporain en paysage. L’auteur est Régis Poisson.
Blois holds a comic festival every year called BD Boum. This year it will take place on 20, 21 and 22 November. I took this photo of a work by François Bourgeon on the front of the Maison de la BD in rue des Jacobins when we happened to park in front of it. Millions of copies of Bourgeon’s albums have been sold. He’s particularly well-known for his heroines.
Blois est l’hôte d’un festival de bande dessinée tous les ans qui s’appelle BD Boom. Cette année il aura lieu le 20, 21 et 22 novembre. J’ai pris cette photo d’un dessin par François Bourgeon sur le devant de la Maison de la BD dans la rue des Jacobins lorsque nous nous sommes garés devant tout à fait par hasard. Les BD de Bourgeon sont vendues par millions. Il est surtout connu pour ses héroïnes.
This Carolingian oratory, located in the little village of Germigny-des-Prés on the Loire River, dates back to 806,. It is one of the oldest churches in France. It was built by Bishop Theodulf, one of Charlemagne’s advisors, to serve as a place of worship in his palace complex. In order to turn it into a parish church, the west apse was destroyed and replaced with a nave.
The church listed in 1840 by Prosper Mérimée, is a rare example of Carolingian art.
The mosaic dome, consisting of 130,000 tesserae, ordered by Theodulf, is the only mosaic from that era preserved in France. Its exceptional state of preservation and the subject depicted – the Arc of the Covenant, in which the Tablets of Law given by God to Moses were kept and transported – make it an exceptional work of art..
Cet oratoire carollingien datant de 806 qui se situe dans le village de Germigny-des-Prés sur la Loire, est l’une des plus anciennes églises de France. Il a été érigé par Théodulfe, proche conseiller de Charlemagne pour servir de lieu de culte à sa luxueuse villa. Afin de le transformer en église paroissiale, l’abside ouest sera détruite et remplacée par une nef.
Classée monument historique en 1840 par Prosper Mérimée, cette église constitue un rare témoignage de l’art carolingien.
Cette mosaïque,composée de 130 000 tesselles, commandée par Théodulphe, est la seule mosaïque de cette époque conservée en France. Son exceptionnel état de conservation, ainsi que le sujet abordé font d’elle une oeuvre unique.
Elle représente l’Arche d’Alliance, coffre destiné à conserver et transporter les Tables de la Loi données par Dieu à Moïse.
Maison N° 11
La Baigneuse au miroir
One of many statues in the Botanical Gardens in Nantes. The bather in the mirror was produced by A. Philippe in 1909. It was a perfect day for a photo.
Le jardin botanique à Nantes a plusieurs sculptures. La baigneuse au miroir date de 1909 et a été réalisée par A. Philippe. La journée fut parfaite pour la photographier.
I don’t know the story of this stained glass window at Château de Chaumont but I love the two trees – the one in the scene itself and the great cedar behind.
Je ne connais pas l’histoire de ce vitrail au château de Chaumont mais j’aime bien les deux arbres celui sur le vitrail et le grand cèdre derrière.