Categories
Blésois Blois Market

Christmas Dresses – Robes de Noël

Just in case you thought I’d disappeared, I’m safe and sound. After we arrived in Boston, all my time and energy were devoted to my beautiful grandson. When we got back to Blois, having left half my heart behind, I suffered badly from jet lag for more than two weeks. I have been trying to catch up with my translation work ever since … We have had our Covid booster shots and are being extra careful so that I can go and visit my grandson again in January.

In the meantime I thought you might like these Christmas dresses at our Saturday market.

Au cas où vous pensiez que j’avais disparu, je suis saine et sauve. Après notre arrivée à Boston, tout mon temps et mon énergie ont été consacrés à mon magnifique petit-fils. Lorsque nous sommes rentrés à Blois, ayant laissé la moitié de mon cœur derrière nous, j’ai souffert du décalage horaire pendant plus de deux semaines. Depuis, j’essaie de rattraper le retard de mes traductions … Nous avons eu nos rappels du vaccin Covid et nous faisons très attention pour que je puisse aller voir mon petit-fils en janvier.

En attendant, j’ai pensé que vous pourriez aimer ces robes de Noël au marché du samedi.

Categories
Art Blésois Blois Blois castle

Opposing Jack – Faisant face à Jack

photo_15_second_angelotThe angel on the opposite Jack in yesterday’s photo is Martine Tissier de Mallerais, who became curator of Blois Castle in 1967 at the age of 27, a post at which she excelled up until1991 when she succumbed to Jack Lang’s determination to change the main cultural officers after his election in 1989. Finding themselves opposite each other on the façade of the castle must have been somewhat of a shock. You can read more about Martine TIssier de Mallerais in an article in La Nouvelle République published in 2012,
The photo below shows where the cul-de-lampes are located on either side of the window around the corner on the right of the Louis XII wing as you enter the castle, just below the sunny part.
L’angelot qui se trouve sur le cul-de-lampe en face de Jack Lang dans la photo d’hier est Martine Tissier de Mallerais, qui est devenue conservatrice du château de Blois en 1967 à l’âge de 27 ans, poste qu’elle a assuré avec brio jusqu’en 1991 où elle a succombé à la volonté de Jack Lang élu en 1989 de changer les principaux responsables culturels. Se trouver l’un en face de l’autre sur la façade du château a dû les bouleverser quelque peu. Pour plus d’informations sur Martine Tissier de Mallerais je vous invite à lire l’article publié dans La Nouvelle République en 2012.
La photo ci-dessous montre les culs-de-lampe qui se trouvent à chaque côté de la fenêtre de la façade à droite en entrant dans la cour du château juste en dessous de la partie ensoleillée..
photo_16_angels_in_situ

Categories
Blésois Les Grouets

Ironman

photo_160_ironman
I dedicate today’s photo to Damien Sire, our local biscuit maker, who will be competing in the Ironman triathlon in Nice on Sunday. A venue with a steep triathlon history: swim in the Mediterranean, bike through the alps, run along the Nice’s historic waterfront. Good luck!
Je dédie la photo d’aujourd’hui à Damien Sire, notre fabricant de biscuits local qui participe au triathlon de Ironman à Nice dimanche 28 juin. Un triathlon avec une histoire rude : nager dans la Méditerranée, traverser les Alpes en vélo et courir sur le front de mer historique de Nice. Bonne chance !