If you look closely in the middle of the sandbank, you’ll see a little red sign saying that people are not allowed to go there because it’s a bird reserve. I’m sure these banks are much bigger than last year. Gabriel Bridge (Blois) is on the right with the neighbourhood called Vienne on the left.
Si vous regardez de près au milieu du banc de sable, vous verrez un petit panneau rouge interdisant les piétons puisqu’il s’agit d’une réserve à oiseaux. Je suis sûre que ces bancs de sable sont beaucoup plus grands que l’année dernière. Le pont Gabriel (Blois) se trouve à droite avec le quartier de Vienne à gauche.
Category: Blois
I’ve been trying to get a photo of the Denis Papin stairs in Blois since I got back from holiday but the light is never right when I’m there. I took this from the car today!
J’essaie de prendre une photo de l’escalier Dénis Papin depuis notre retour de vacances mais ce n’est jamais la bonne lumière. Aujourd’hui j’ai enfin pu prendre celle-ci depuis la voiture.
It’s quite unusual to see this type of trompe l’œil in France but maybe it’s starting a new trend.
Ce n’est pas souvent qu’on voit ce type de trompe l’œil en France ; peut-être que c’est une nouvelle tendance.
The Beer Bar – Le bar à bière
This café restaurant in Blois has an impressive selection of beers – not that I’m a beer drinker!
Ce bar-restaurant à Blois a un choix impressionnant de bières mémé je ne n’apprécie pas la bière !
Our friends Susan and Simon from Loire Valley Time Travel came to collect us in their 1953 Citroën Traction Avant called Célestine on Sunday to participate in the Blois classic car festival. Below are some of the other vehicles: the first was the oldest car there – a 1923 Peugeot; next a Renault 4L with its matching caravan followed by a pennyfarthing bike whose owner is well and truly dressed for the part. The only disappointment was the rain and very low temperatures.
Nos amis Susan et Simon de Loire Valley Time Travel sont venus nous chercher dimanche dans Célestine, leur traction avant de 1953, pour participer au Bouchon de Blois, une grande fête de véhicules historiques. Ci-dessous d’autres véhicules dont le premier était le plus vieux présent, une Peugeot 1923 ; ensuite une Renault 4L avec sa caravane assortie suivie d’un vélocipède dont le propriétaire avait vraiment les habits qu’il fallait. Le seul bémol était la pluie et les températures plutôt basses.
The Wine Bar – Le bar à vin
We don’t usually have boats across the Loire in Blois but there is a a limited experimental service from one side to the other for the Saturday morning market.
D’habitude nous n’avons pas de bateaux qui traversent la Loire à Blois mais il y a un service réduit expérimental en ce moment pendant le marché du samedi matin.
As we drove through Blois yesterday, I saw this beautiful magnolia and thought it would make a great photo with the castle behind so I went back today. Unfortunately, my favourite magnolia below, along the Loire seems to have disappeared.
Lorsqu’on passait par le centre de Blois en voiture hier, j’ai vu cette merveilleuse magnolia. Je me suis dit que je pouvais faire une belle photo avec le château derrière. Je suis donc retournée aujourd’hui. Malheureusement ma magnolia préférée ci-dessous, le long de la Loire, semble avoir disparue.