I’m embarrassed to say that although the footbridge to take pedestrians and cyclists over the railway lines in Blois, thus linking up the east and west of the city, was inaugurated in June 2015, I only seen the helicoidal ramp next to the train station. We came upon this wall recently and I realised it must be the entrance to the very elaborate 3-span bowstring footbridge. I didn”t realise how big it was. I don’t know the origin of the stone wall.
Je suis un peu embarrassée d’admettre que malgré l’inauguration en juin 2015 de la passerelle qui transporte piétons et cyclistes au-dessus des voies ferrées à Blois, reliant ainsi les quartiers est et ouest de la ville je n’avais vu que la rampe hélicoïdale à côté de la gare. Nous sommes tombés sur ce mur récemment et j’ai compris que c’est entrée de la passerelle de type “bow string” composé de trois travées. Je ne me rendais pas compte de son importance. Je ne sais pas l’origine du mur en pierres.
Category: Blois
I can never resist taking photos of swans. They glide along so elegantly. The spires are Saint Nicolas, with the Blois Royal Castle and Foix Tower on their right.
Je ne résiste jamais à l’occasion de photographier un cygne. Ils glissent sur l’eau si élégamment. Les flèches sont celles de l’église Saint Nicolas, avec le château royal de Blois et la tour de Foix à leur droite.
Red Rooftops – Toits rouges
This is a “traditional Italian restaurant” in Blois, near the cathedral, and the chef, I presume, is a graduate of the French Pizzaïolo School. It appears to be called Prodotti Freschi which means fresh products, a strange name for a restaurant. I haven’t tried it yet.
Voici un restaurant traditionnel italien à Blois, à côté de la cathédral. Le nom semble être Prodotti Freschi, ce qui veut dire des produits frais, nom étrange pour un restaurant. Je ne l’ai pas encore essayé.
Since no one guessed who yesterday’s hero is, I’m giving you a second chance! I see I might have to pay a visit to the inside of Comic House to see who they are :).
Puisque personne n’a deviné le héro d’hier je vous donne une deuxième chance ! Je pense que je serai peut-être obligé de franchir les portes de la Maison de la BD pour avoir une réponse :).
I don’t have much of a comic culture so I can’t identify the hero in the painting on the outside of the Maison de la BD (Comic House) in Blois. Can you?
Comme je n’ai pas une très bonne culture de BD je ne sais pas qui est le héro dans ce tableau à l’extérieur de la Maison de la BD à Blois. Et vous ?
I noticed this window of a local restaurant today on Place Louis XII in Blois proposing Loire Valley wines. I thought the blue very cheerful on a dull day.
J’ai remarqué aujourd’hui cette devanture de restaurant local Place Louis XII à Blois qui propose des vins du coin. Je trouve ce bleu bien gai un jour aussi maussade.