This is the first time I’ve noticed this henhouse in our street in Les Grouets in Blois. In the background you can see the highway that runs along the Loire. C’est la première fois que je remarque ce poulailler dans notre rue aux Grouets à Blois. Derrière, on voit la route nationale sur la digue …
Category Archives: Blois
Morning Mist – Brume du matin
As we were driving into Blois this morning along the Loire, we couldn’t even see the river! En nous rendant à Blois ce matin en voiture le long de la Loire, on ne voyait même pas le fleuve !
Blois on a Grey Day – Blois une journée grise
After several lovely days of sunshine we entered another grey phase! Saint Nicolas on the left and the castle in the middle. Après quelques belles journées bien ensolellées nous avons commencé une phase grise. Saint Nicolas sur la gauche et le château au mlieu.
Tea or Coffee? – Thé ou café
This is the enticing selection of tea and coffee at Le Caf-Thé in Blois. Friendly service as well. Voici le choix attirant de thé et de café au magasin Le CafThé à Blois. Service sympathique assuré.
The Scalloped Balcony – Le balcon à coquille
This balcony, with its scallop shell is on the front of Hotel d’Alluye at n° 8 rue Saint Honoré, in Blois, built by Florimond Robertet between 1498 and 1508, treasurer for three kings – Charles VIII, Louis XII and François Ier. The scallop shell symbolises the pilgrimage to Santiago de Compostela in Spain.. Ce balcon, avec …
Continue reading “The Scalloped Balcony – Le balcon à coquille”
Anyone for Grilled Insects? – Qui veut essayer des insectes grillés ?
I went to buy some Christmas tea today in Blois and was somewhat bemused by the sign outside advertising grilled insects as an appertizer. I much prefer the idea of caviar de Sologne! Je suis allée acheter du thé de Noêl aujourd’hui à Blois mais j’étais plutôt étonnée de voir un panneau à l’extérieur pour …
Continue reading “Anyone for Grilled Insects? – Qui veut essayer des insectes grillés ?”
The Straight and Narrow – Le droit chemin
When I was Nordic walking today (my latest find!) we came across this welcome path after several very muddy patches. Lorsque je faisais de la marche nordique aujourd’hui, nous sommes tombées sur ce chemin bienvenu après plusieurs parties bien boueuses.
Highwater Steps – Escalier de crues
My friend Stuart from Amboise Daily Photo has often published photos of highwater markers. These steps are on the Vienne side of the Loire in Blois. They start at 2 metres and end at 7 metres. Mon ami Stuart de Amboise Daily Photo publie souvent des photos des indicateurs de crue. Cet escalier se trouve sur …
The donkeys meet – les ânes se rencontrent
Merry Christmas. This is my son visiting for a few days. Joyeux Noël! C’est mon fils qui nous rend visite quelques jours.
Suburban Santas – Pères noël de banlieue
I always get a kick out of the Santas on the houses at Christmas. You don’t find them in Paris of course though we used to see lots when we spent Christmas in Normandy. Cela me plaît toujours de voir les pères noël sur les maisons. On ne les trouve pas à Paris bien sûr …