Categories
Blois Market

Coffee at the Market – Café au marché

photo_333_cafe_market
We were a little worried when we moved from Paris to Blois that we might have trouble finding a good coffee vendor but we needn’t have worried. Every Saturday, we have our coffee break halfway through the market, sitting at trestle tables protected by an awning if the weather is miserable. And we love the people who run the stand!
Nous ne savions pas en quittant Paris pour Blois si nous allions trouver un bon vendeur de café mais nous n’avons plus d’inquiétude. Tous les samedis nous faisons un pause-café au milieu du marché, assis sur des tables à tréteaux et abrités par un auvent s’il ne fait pas beau. En plus ce sont des personnes très sympathiques !

Categories
Blois

Christmas in Blois – Noël à Blois

photo_325_xmas_decorations

Categories
Blois Churches Les Grouets

Roasted Marshmallows – Brochette de Chamallows

photo_327_marshmallow
Our neighbourhood association in Blois, Les Amis des Grouets, holds a mulled wine and chestnut evening every December next to the local church, with roastde marshmallows for the kids.
Notre association du quartier à Blois, Les amis des grouets, fait une soirée vin chaud et chataignes en décembre tous les ans à côté de l’église avec des brochettes de Chamallows pour les gamins.

Categories
Blois

Santa Claus Swings – Un père noël dans le vent


I just love this swinging Father Christmas in Blois!
J’adore ce père noël dans le vent à Blois!

Categories
Blois Loire River River views

Looking across the river – Vers l'autre côté de la rivière

photo_324_across_river
This photo is taken in Blois looking across the Loire to Vienne with Gabriel Bridge on the right.
Cette photo est prise à Blois en regardant vers l’autre côté de la Loire à Vienne avec le pont Gabriel sur la droite.
 

Categories
Art Blois Market

Quartier des Arts

photo_319_quartier_artistes
At the market in Blois today, I noticed the sign up on the left saying Quartier des arts (Arts Quarter) for the first time. I wonder if it’s new.
Au marché de Blois aujourd’hui, j’ai remarqué le panneau en haut à gauche “Quartier des Arts” pour la première fois. Je me demande si c’est nouveau.

Categories
Architecture Blois

The Twin Water Towers – Le château d'eau jumelé

photo_317_chateau_d'eau
Remember yesterday’s photo? Well I was completely wrong when I said it was part of the old city walls. In fact it’s a water tower and I found this postcard of what it used to look like after a discussion with a local teacher. Photo courtesy of communes.com.
Vous vous rappelez de la photo d’hier ? Eh bien je me suis trompé complètement lorsque j’ai dit que les tours faisaient partie de l’ancienne enceinte. A vrai dire c’est un château d’eau et j’ai trouvé cette vieille carte postale après une discussion avec un professeur blésois. (photo sur communes.com).

Categories
Architecture Blois

Two Towers – Deux tours

photo_316_two_towers
These two towers are part of the walls that once surround the city of Blois. They are very imposing but I don’t know anything else about them. It would be great to walk around the top.
Ces deux tours font parties de l’ancienne enceinte de la ville de Blois. Elles sont très imposantes mais je n’arrive pas à en savoir plus. J’aimerais bien me promener tout en haut.

Categories
Architecture Blois Fountains

A Fountain Resurrected – Une fontaine remise en service

photo_302_fountain_resurected
This 16th century fountain in Blois used to be at the town hall in Rue Foulerie which was destroyed in June 1940 during the Second World War. It was reinstalled in 2005 with the financial backing of the city of Blois the Rotary Club and the Amis du vieux Blois association.
Cette fontaine du XVIè siècle à Blois était adossée rue Foulerie à l’hôtel de ville détruit en juin 1940. Elle a été réinstallée en l’an 2005 grâce au financial de la ville, du rotary-club de Blois et des amis du vieux Blois.

Categories
Blois Culinary specialities Market

Two Men at the Market – Deux vendeurs au marché

photo_301_bis_men_market
When I took this photo of my favourite biscuit maker at the market – Sablés Les Grouets – the sausage vendor opposite was jealous, so I took his photo as well!
Lorsque j’ai pris cette photo de mon fabricant de gâteaux préféré au marché – Sablés Les Grouets – le vendeur de saucisson en face était jaloux, alors j’ai pris sa photo aussi!
photo_301_men_market