We did not expect to see so much water in front of Château d’Ussé. During the recent floods, the Indre River overflowed its banks into the sunflower fields behind. The Loire is on the other side of the line of trees in the background. We were not able to cycle along the Loire à Vélo bike path between Avoine et Ussé because it was underwater in several places. By the time we got to Ussé by car, it was pouring with rain.
Nous ne nous attendions pas de voir autant d’eau devant le château d’Ussé. Pendant les inondations récentes, l’Indre a débordé dans les champs de tournesols derrière. La Loire se trouve de l’autre côté de la ligne d’arbres dans le fond. Nous n’avions pas pu faire du vélo sur la piste cyclable entre Avoine et Ussé car elle était sous l’eau à plusieurs endroits. En arrivant en voiture à Ussé, il pleuvait des cordes.
Category: Châteaux de la Loire
This delightful flower is a Salvia Hot Lips from the sage family. It’s very prolific and an annual. We now have three in our garden and I love them. They flower from May through to October.. Behind you can see a very high Loire at Amboise. Some of the bike paths further along were under water and not many people were taking the risk of parking too close to the river bank. If you want to know the whole, very interesting story about the Salvia Hot Lips, click here.
Cette belle fleur est une Salvia Hot Lips ou sauge, une annuelle très prolifique. Nous avons désormais trois dans notre jardin et je les adore car elles fleurissent de mai à octobre. Derrière vous pouvez voir la Loire bien haute à Amboise. La piste cyclable plus loin sur les berges était sous l’eau et il n’y avait pas beaucoup de personnes qui se risquaient à mettre leur voiture près du bord. Si vous voulez savoir toute l’histoire très intéressante de la sauge Hot Lips (en anglais), cliquez ici.
When we left home today to cycle to Château de Chaumont (it’s been too cold up until now for much cycling), I was so enamoured of our wisteria that I decided that I would take photos of any other wisteria we passed on the cycle path. The results are below. Which is your favourite?
Lorsque nous avons quitté la maison aujourd’hui pour aller au château de Chaumont en vélo (il a fait trop froid jusqu’ici pour faire beaucoup de vélo) j’étais tellement amoureuse de notre glycine que j’ai décidé de prendre des photos de toutes les autres glycines sur notre itinéraire vélo. Les résultats se trouvent ci-dessous. Quelle est votre préférée ?
Despite the fact that I am currently visiting Australia, which I left in 1975, the place where I belong is and will remain Closerie Falaiseau, our Renaissance home in Blois, built in 1584. The Loire Valley, with its many châteaux, untamed river and many bike paths, is home forever more. For other entries in this month’s City Daily Photo theme day, click here.
Malgré le fait que je suis actuellement en Australie que j’ai quitté en 1975, là où je me sens chez moi est Closerie Falaiseau, notre maison renaissance à Blois, construite en 1584. La vallée de la Loire, avec tous ses châteaux, sa rivière sauvage et multitude de pistes cyclables, est là où je veux rester. Pour voir le “chez moi” d’autres blogs qui participe à la journée thème de City Daily Photo, cliquez ici
.
Yesterday, you saw the 15th century Louis XII wing of Blois castle which is on the right of this photo. Here is the François I wing with its beautiful Renaissance staircase built in the 16th century.The difference is striking.
Hier vous avez vu l’aile Louis XII du château de Blois construite au XV siècle qui se trouve à droite de la photo. Voici l’aile François I avec son bel escalier Renaissance construite un siècle plus tard. La différence est frappante.
The almost perfectly symmetrical roofs and windows in this photo of Chambord taken by my friend Clare Petit who lives in Cheverny are the exact opposite of yesterday’s! Clare’s comment: “The photo was taken whilst out in one of the little motor-boats at Chambord in July 2013 on my trusty little Lumix. We were being followed by some curious water-snakes and we were showing around some friends from England. I was pleased to get that nice reflection into the picture :)”
Les toits et fenêtres presque parfaitement symétriques dans cette photo de Chambord prise par mon amie Clare Petit qui habite à Cheverny sont exactement le contraire de ceux d’hier. Le commentaire de Clare: “La photo est prise à Chambord en juillet 2013 avec mon fidèle Lumix depuis une de ces petites embarcations à hors bord. On était suivi par des serpents d’eau bien curieux lorsqu’on faisait visiter le château à des amis anglais. J’étais ravie d’avoir cette belle réflexion dans ma photo :)”.