I thought this swan on the Loire was perfect for this month’s theme of “movement” and also to announce a change of name from Blois Daily Photo to Loire Daily Photo to correspond better to my life in this part of France! For other entries in City Daily Photo, click here.
Je trouve que ce cygne sur la Loire représente parfaitement le thème de “mouvement” et pour annoncer que Blois Daily Photo devient Loire Daily Photo afin de mieux correspondre à ma vie dans cette région. Pour voir les autres contributions à la journée thème de City Daily Photo, cliquez ici.
Category: City Daily Photo theme day
Second-hand markets probably contain the highest percentage of different types of rust. This photo was taken at the monthly market in Blois.
For other contributions to the City Daily Photo theme day – zest! – click here.
C’est dans les brocantes qu’on trouve surement le plus grand pourcentage de différents types de rouille. Cette photo est prise à la brocante mensuelle de Blois.
Pour voir les autres contributions à la journée thème de City Daily Photo, cliquez ici.
This one was a challenge for me because takeaways apart from pizza and hamburgers are not part of French culture. However, we have traiteurs, which are a bit like delicatessens, where you can buy prepared meals. On today’s menu: blood sausage & Caribbean grill on the left-hand board and stag sausage and terrine on the right-hand board.
For other entries in the City Daily Photo Theme Day, click here.
Ce thème était un défi pour moi parce que les plats à emporters à l’exception des pizzas et hamburgers ne font pas partie de la culture française. Il existe néanmoins des traiteurs (qui correspondent plus ou moins aux delicatessens en anglais) où on peut acheter des plats préparés.
Pour voir les autres propositions pour la journée de thème de City Daily Photo, cliquez ici.
An impromptu jazz band in our local square, Louis XII – the sort of band that makes you wish you could play with them.
For other contributions to the City Daily Photo theme day – zest! – click here.
Un orchestre de jazz impromptu sur notre place locale, Louis XII: le type d’orchestre qui vous donne envie de jouer avec eux.
Pour voir les autres contributions à la journée thème de City Daily Photo, cliquez ici.
These sculpted stone squares, in the lapidary section of Blois Castle, are both symbolic of François Ier, King of France from 1515 to 1547. The first shows his initial, F, surrounded by a monk’s cord with three knots forming an 8, which was the emblem of his mother, Louise de Savvoie. The second is the traditional salamander.
Ces carrés sculptés, qui se trouvent dans la section lapidaire du château de Blois, sont des symboles de François Ier, roi de France entre 1515 et 1547. The premier est son initial, F, entouré d’ une corde de moine à trois noeuds en 8. Ce noeud était l’emblème de Louise de Savoie, mère de François Ier. Le deuxième est son salamandre traditionnel.
For other entries in the the City Daily Photo theme day “Squares”, click here.
Pour voir les autres contributions à la journée thème de City Daily Photo, cliquez ici.
Royal roof surmonted by magnificent ornamental weather vanes on top of the Louis XII staircase in Blois Castle which date from the early 16th century. At this height, they mustn’t get much maintenance.
This post is our contribution to City Daily Photo Theme Day. To see other interpretations of the theme “triangle” from across the globe, click here.
Faîtage royal surmonté de magnifiques girouettes ornementales sur le toit de l’escalier Louis XII du château de Blois qui date du début du 16ème siècle. A cette hauteur elles ne sont pas souvent entretenues.
Ce post est notre contribution à la journée thème de City Daily Photo Pour voir d’autres interprétations du thème “triangle” à travers le monde, cliquer ici.
Yesterday, I published the first of the four photos above for the CDP theme day with the question “Who am I”? After seeing the collage published by Lynette on Portland Daily Photo, I thought I would give the answer in a similar way. I can only assumed he’s a free hugger! Below are the four photos in detail.
Hier j’ai publié la première de ces quatre photos pour la journée thème de CDP avec la question: “Qui suis-je?” Après avoir vu le collage publié par Lynette de Portland Daily Photo, j’ai pensé vous donner la réponse de la même façon. Tout ce que je peux imaginer c’est que c’est un homme à calins gratuits ! Le détail des quatre photos se trouvent ci-dessous.
Help me tell the story! The only clue is that the man in the red and yellow outfit has sign on his back that says “Qui suis-je?” – Who am I?
Today is theme day in the City Daily Photo community, where City Daily Photo blogs all over the world can post a February theme entry. See other interpretations of the entry theme from all over the world.
Aidez-moi à raconter l’histoire ! Le seul indice est le panneau sur le dos de l’homme habillé en jaune et rouge: Qui suis-je ?
Aujourd’hui les autres bloggeurs de la communauté de City Daily Photo peuvent choisir de participer à la “journée thème” de février. Pour voir d’autres interprétations du thème “hauteurs” à travers le monde, cliquer ici.
Two steps and you are on the banks of the Loire, the last untamed river in France.
Today is theme day in the City Daily Photo community, where City Daily Photo blogs all over the world can post a February theme entry. See other interpretations of the entry theme from all over the world.
Deux marches et vous êtes au bord de la Loire, dernière rivière sauvage de la France.
Aujourd’hui les autres bloggeurs de la communauté de City Daily Photo peuvent choisir de participer à la “journée thème” de février. Pour voir d’autres interprétations du thème “hauteurs” à travers le monde, cliquer ici.