It’s nearly the end of October and autumn is well on its way. By 8th December, all the leaves will have fallen.
On est presque à la fin d’octobre et l’automne a bien démarré. Le 8 décembre au plus tard, toutes les feuilles seront tombées.
Category: Closerie Falaiseau
We have lots of red berries on our holly this year. The leaves at the bottom right are clematis. It wasn’t supposed to invade the holly bush but I am fast learning that plants have a mind of their own!
Nous avons beaucoup de baies rouges sur notre houx cette année. Les feuilles en bas à gauche sont celles d’une clématite. Elle n’était pas censée envahir le houx mais je suis en train de me rendre compte que les plantes font comme elles veulent !
You’ve seen our Viburnum opulus Roseum in the spring with its beautiful white snowballs. Here it is in the autumn.
Vous avez déjà vu notre Viburnum opulus Roseum ou viorme au printemps avec ses belles boules de neige. Le voici en automne.
Not much growing in our vegetable patch in autumn. My summer salads have stopped growing (back left) and are now mounting. We’ve planted two autumn lettuces – escarole and sugarloaf chicory – three types of spinach that we need to thin out and some lambs lettuce that doesn’t seem at all happy. We still have some sorrel (though the slugs have been working their way through it) and lots of chives. There are figs on the fig tree but they don’t appear to be ripening which is a disappointment. What do you have?
Nous n’avons pas grand-chose au potager en automne. Mes salades d’été ne poussent plus (arrière gauche) et sont en train de monter. Nous avons planté deux types de salades – de la scarole et du pain de sucre -, trois types d’épinards que nous devons éclaircir et un peu de mâche qui ne semble pas heureuse du tout. Il nous reste de l’oseille (même si les limaces l’apprécient) et beaucoup de ciboulette. Il y a des figues sur le figuier mais elles ne semblent pas mûrir ce qui est bien décevant. Qu’est-ce qui pousse dans votre jardin?
We’re amazed at how many flowers are still blooming despite the low temperatures and the fact that it is nearly mid-October. We’ll know when the first frost comes – all the nasturiums will keel over.
Nous sommes étonnés du nombre de fleurs qui continuent à s’ouvrir malgré les températures qui baissent et le fait qu’on est presque mi-octobre. Nous saurons lorsque le premier gel arrive – toutes les capucines vont tourner de l’oeil.
The light over the Loire at the end of the afternoon redeemed an awful day spent tidying up after our house had been ransacked by burglars during our absence the night before.
La lumière sur la Loire en fin d’après-midi a racheté une très mauvaise journée passée à remettre en ordre notre maison après un cambriolage pendant notre absence le soir précédant.
This is the first September we’ve spent at Closerie Falaiseau – we were away last year – and we’re delighted with the weather and flowers. These little cyclamens have come out in our little wood. Thank you to our previous owners who did such as great job with the vegetation.
C’est le premier mois de septembre que nous passons à Closerie Falaiseau – l’année dernière nous étions en vacances – et le temps et les fleurs nous ravissent. Ces petits cyclamens viennent de sortir dans notre petit bois. Un grand merci aux propriétaires précédents qui ont si bien planifié le jardin.
A colleague of Jean Michel’s gave him a hazelnut tree when we bought our house four years ago. This year is the first year we had a real crop. How delightful to gather and eat our own produce!
Un collègue à Jean Michel lui a donnéun noisetier lorsque nous avons acheté notre maison il y a quatre ans. Cette année est la première année où nous avons une vraie récolte. Quel bonheur de cueillir et de manger nos propres produits !
My peace roses are doing better than ever this year. I’ve never had so many roses at once. Could it be a good sign? For a short history of the peace rose, click here.
Mes roses de la paix sont plus belles que jamais cette année. Je n’ai jamais eu autant de fleurs en même temps. De bonne augure peut-être ? Pour connaître l’histoire de la rose de la paix, cliquez ici.