I think this must get a lot of points for originality. We saw it somewhere between La-Chaussée-Saint-Victor and Saint-Denis-sur-Loire. Beaucoup de points pour l’originalité je pense. Vu quelque part entre La-Chaussée-Saint-Victor et Saint-Denis-sur-Loire.
Category Archives: Doors
The Lucky Door – La porte de la chance
We thought this door knocker in one of the historical quarters of Blois rather original. Nous avons trouvé ce heurtoir dans un des quartiers historiques de Blois plutôt original.
Blue Doors and Windows – Fenêtres et portes bleues
As we haven’t had any sun for several days now, I thought these blue doors and windows might replace the blue sky. Comme nous n’avons pas vu de soleil depuis plusieurs jours, j’ai pensé que ces portes et fenêtres bleues pourraient remplacer le ciel bleu.
Three Green Gates – Trois portails verts
I’ve been wandering around Blois recently, noticing all the different gates (and doors) and trying, unsuccessfullyl so far, to find a photo for the next theme day – shadow and highlight. And now it’s been raining for three days … Je me promène dans Blois en remarquant tous les portails bien différents et en essayant, …
Sacrilège
It never ceases to amaze me that the people who look after listed buildings in France allow this sort of thing to go on. This monstruosity is in Rue des Carmélites in Blois. The lovely little door below is just next to it. Je suis toujours étonnée que les monuments historiques permettent ce genre de …
Through the Keyhole – Par le trou de la serrure
I love the way you can see one of the stained glass windows through the open door of the Romanesque church of Saint Denis Amboise. To me, it’s like looking through a keyhole. J’aime bien le fait qu’on voit l’un des vitraux par la porte ouverte de l’église romane de Saint Denis à Amboise. Pour moi, c’est …
Continue reading “Through the Keyhole – Par le trou de la serrure”
Arches Everywhere – Beaucoup de voûtes
I found all these arches rather amusing, particularly the cable around the one on the left and the little one in the middle. Je trouve toutes ces voûtes amusantes surtout le câble autour de celle de gauche et la toute petite au milieu.
LHostel de Ville
In modern day France, l’hôtel de ville is the town hall (the ô indicates that an “s” has disapppeared from the original old French. However, I have never seen a building with Hostel de Ville written on it. This beautiful door is in Orléans but so far I haven’t found any information about its history. …
The Renaissance Door Opposite – La porte renaissance en face
Do you remember yesterday’s Renaissance door? Well, this one pales in comparison. A little facelift would show the sculpted losanges decorated with rosettes and coats of arms and the diamond studding on the door to greater advantage, not to mention the pseudo-ionic capitals on the stone pilasters of each side. Est-ce que vous vous rappelez …
Continue reading “The Renaissance Door Opposite – La porte renaissance en face”
A Renaissance Door – Une porte renaissance
The Latin inscription on the Renaissance door of Hôtel de Morvilliers at n° 1 rue Pierre de Blois, originally built in the 13th century, “USU VETERA NOVA”, means “The new becomes old with use”. Now what do you think they are trying to say? L’inscription en latin sur la porte renaissance de l’hôtel de Morvilliers, demeure médiévale du 13ème siècle, …
Continue reading “A Renaissance Door – Une porte renaissance”