I was beginning to wonder what had happened to the snowdrops but today when we were putting our bottles in the glass sorting bin halfway down our street we saw this great clump. Ours aren’t open yet.
Je commençais à me demander où étaient passés les perce-neiges mais en mettant nos bouteilles dans le bac à verre aujourd’hui qui se trouve dans notre rue nous avons vu ce grand parterre. Les nôtres sont encore fermés
Category: Flowers and gardens
Happy Christmas- Joyeux Noël
My daughter and I went and collected foliage in the forest to make this wreath. We had difficulty finding holly with berries because of all the people who make a little extra money before Christmas selling it on the market. I hope you all have a very Christmas
Ma fille et moi sommes allées chercher dans la forêt de quoi faire cette couronne. Nous avons eu du mal à trouver du houx avec des baies rouges à cause de tous les vendeurs sauvages sur le marché qui veulent se faire un peu de sous avant Noël. Je vous souhaite à tous un joyeux Noël.
A tropical orchid inside and winter pansies outside.
Un orchidée des tropiques à l’intérieur et des pensées d’hiver à l’extérieur.
I took this photo in the centre of Blois this morning when it was still very misty. The spire you can see on the left is the church of Saint Vincent of Paul.
J’ai pris cette photo dans le centre de Blois ce matin lorsqu’il y avait encore de la brume. La flèche à gauche est celle de l’église de Saint Vincent de Paul.
In France,11th November commemorates the armistice signed between the Allies and Germany at Compiègne, France, for the cessation of hostilities on the Western Front, which took effect at the “eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month.” A ceremony takes place in each town and flowers are placed on the war memorial. We were surprised to see them already in place today, but I guess that the florists have a very busy schedule delivering flowers to every village in France!
En France, le 11 novembre commémore l’armistice signé entre les alliés et l’Allemagne à Compiègne pour la cessation des hostilités sur le front de l’oeust. Il est entré en vigueur à l’onzième heure du onzième jour du onzième mois. Une cérémonie a lieu tous les ans dans chaque ville et village et on dépose des gerbes sur le monument aux morts Nous étions surpris de les voir déjà en place aujourd’hui mais je suppose que les fleuristes doivent avoir un peu de mal à livrer tous les villages de France !
In English, it’s not actually called a “wart plant” the way it is in French, although interestingly, it often has “wort” in its name. Chelidonium majus, commonly known as greater celandine or tetterwort, (although tetterwort also refers to Sanguinaria canadensis), nipplewort, or swallowwort, is a herbaceous perennial,native to Europe and western Asia and introduced widely in North America. Its toxic yellow-orange latex is used to get rid of warts – and I’ve tested it on one of my children.
La Grande Chélidoine ou Grande Éclaire (Chelidonium major) est une plante de la famille des Papavéracées et la seule espèce du genre Chelidonium. On l’appelle aussi herbe aux verrues, car son latex jaune-orangé toxique est utilisé pour éliminer les verrues. Ca marche car je l’ai expérimenté sur un de mes enfants.