When we drastically cut back our viburnum this summer at Closerie Falaiseau, we were a little worried about the result as they hadn’t flowered much the winter before but as you can see, there was no need for concern. Lorsque nous avons sévèrement taillé nos lauriers tin cet été à Closerie Falaiseau, nous n’étions pas très surs du résultat car …
Category Archives: Flowers and gardens
Early Japonica – Cognassier du Japon précoce
This Japonica is surprisingly early. Last year I posted a photo on 26th March! We have still only had one short bout of frost and that was way back in November. Ce cognassier du Japon est extrêmement précoce. L’année dernière j’ai posté une photo le 26 mars ! Nous n’avons eu qu’une petite gelée et …
Continue reading “Early Japonica – Cognassier du Japon précoce”
Christmas Wreath – Couronne de noël
This year’s Christmas wreath is made of holly gathered in the woods (with red berries), boxwood and variegated holly from our garden. Happy Christmas ! Notre couronne de noël cette année est fabriquée à partir du houx (avec les baies rouges) qu’on a cherché dans la forêt, du buis et houx à feuilles panachées de notre jardin. …
Happy Christmas from Sunny Blois – Joyeux noël depuis Blois ensoleillé
Garden Centre Santa – Le père noël des jardins
I think there’s a whole story going on here in our local garden centre. Not quite sure what Mother Christmas’ role is. Je pense qu’il y a toute une histoire ici dans notre centre de jardinage. Je ne suis pas tout à fait sûre du rôle de Mère Noël.
First Snow Drop – Premier perce-neige
Today is the first official day of winter and we already have snowdrops – but no snow! Last year, the first snowdrops were on 13th January. Aujourd’hui c’est le premier jour d’hiver et nous avons déjà des perce-neige – mais pas de neige ! L’année dernière, les premiers perce-neige sont sortis le 13 janvier.
Holiday Holly – Houx des fêtes
Not everyone has time to go and gather their own holly in the forest so the gypsies sell ilt at the market. In Australia, it’s flown in! Comme tout le monde n’a pas le temps d’aller chercher son houx dans la forêt les gitans le vendent sur le marché. En Australie, il arrive par avion …
Joan of Arc in Blois – Jeanne d'arc à Blois
Yesterday, I mentioned the statue of Joan of Arc in Blois by American sculptress Anna Hyatt Huntingdon. I remembered having taken a photo two years ago (in better weather – it was August) in the bishop’s garden next to the town hall. It was very sunny so you can’t see her clearly but I know I …
Continue reading “Joan of Arc in Blois – Jeanne d'arc à Blois”
Frosty Morning – Gel du matin
The real frost has begun. A few leaves still cling to the hazelnut tree. Le vrai gel a commencé. Il reste encore quelques feuilles sur le noisetier.
A Surprise in the Garden – Une surprise dans notre jardin
Daffodils are not supposed to bloom in December! The first ones usually appear in February. I don’t know exactly what this means … Les jonquilles ne sont pas censées fleurir en décembre ! Les premières arrivent d’habitude en février. Je ne sais pas ce que leur présence veut dire …