First Frost – Premières gelées

We always know when the first frost has arrived – the nasturtiums capitulate while the sage lasts all winter. Last year it was not until 7th December. Nous savons toujours lorsque la première gelée est arrivée : les capucines capitulent alors que la sauge dure tout l’hiver. L’année dernière c’était le 7 décembre.

The Lone Swan – Cygne seul

Yesterday we cycled from Tours to Château de Villandry in beautiful sunny autumn weather. There were many rewards! Villandry is famous for its gardens. Hier nous avons fait du vélo entre Tours et Château de Villandry sous un soleil d’automne parfait. Nous étions bien récompensés ! Villandry est célèbre pour ses jardins.

Autumn Vines – Vignes d'automne

We fought with the blackbirds in September to get the grapes. Now we have the pleasure of seeing the leaves turn to a lovely gold. Nous nous sommes battus avec les merles en septembre pour manger les raisins. Maintenant nous avons le plaisir de voir les feuilles virer à une belle couleur dorée.

Autumn from my window – L'autonne depuis ma fenêtre

We’re home from our travels and autumn is everywhere. This is the view from my office window at Closerie Falaiseau in Blois. Nous sommes de retour de vacances et l’automne nous entoure. Voici la vue de la fenêtre de mon bureau à Closerie Falaiseau. à Blois

Tavers Town Hall – Mairie de Tavers

I’m always surprised at the town halls in some of the villages in France. Tavers is only a couple of kilometres from Beaugency and has a population of less than 1500 people, yet it has this lovely garden in front of the town hall. Je suis toujours étionnée de voir les mairies dans certains villages …