Categories
Flowers and gardens

Star of Bethlehem – Dame de onze heures

photo_101_flowers
I love the name of these lovely little flowers in French which means “late morning ladyz In English. Ornithogalum umbelletum is also called Bath Asparagus. Dove’s Dung. Star of Hungary and White Filde Onyon. Mostly native to Southern Europe, they belong to the family Asparagaceae and grow from a bulb. Akin to onion and garlic, the bulbs are edible.
J’adore le nom de ces jolies petites fleurs de printemps de forme étoilée. L’Ornithogalum umbelletum ou ornithogale en ombelle, également étoile de Bethléem, est d’origine locale où il a pour habitat, les bois clairs, les talus, friches, bordure de rivière. Les ornithogales appartiennent à la famille des Liliacées, mais les botanistes les classent plus précisément parmi les Asparagacées, la même famille que les asperges. C’est une plante bulbleuse..

Categories
Cheverny Flowers and gardens

The Pyramidal Apple Tree – Le pommier pyramidal

photo_99_pyrimidal_apple_tree
Amazingly, the tree in the foreground is an apple tree! In the background is the beautiful magnolia below. Both are in the Orangery Garden at Château de Cheverny.
A notre grande surprise, l’arbre en premier plan est un pommier ! A l’arrière plan se trouve le beau magnolia ci-dessous. Les deux se trouvent dans le jardin de l’Orangerie au château de Cheverny.
photo_100_magnolia_cheverny

Categories
Cheverny Flowers and gardens

River of Tulips at Cheverny – Une rivière de tulipes à Cheverny

photo_96_river_tulips_pink
I have to say that, apart from the tulips in front of the Orangery in Cheverny, I was not impressed by their display which I thought lacked imagination like their Christmas decorations. At no point can you see the château itself from the tulip beds. I did, however, try to make the most of the “river of tulips” in my photographs.
Je dois dire qu’a part des tulipes devant l’Orangerie à Cheverny, j’étais décue par leur aménagement car je trouvais tout comme leurs décorations de noël qu’il manquait d’imagination. Aucun point de vue n’associe le château avec les parterres de tulipes. J’ai cherché néanmoins à en tirer la meilleure partie de la “rivière des tulipes” dans mes photos.
photo_96_river_tulips_red_yellow
 

Categories
Cheverny Flowers and gardens

Tulips at the Orangery in Cheverny – Tulipes à l'orangerie à Cheverny

photo_95_tulips_orangery
We finally made it to Château de Cheverny when the tulips are out. Each year they plant 100,000 bulbs. The first photo is taken in front of the Orangery where the tulips in full sun all day are starting to go past their best-by date! The second photo, taken with my back to the Orangery, shows the back façade of the château with the tulips in the afternoon shade.
Nous avons enfin réussi à aller au château de Cheverny à l’époque des tulipes. Tous les ans, on plante 100 000 bulbes. La première photo est prise devant l’Orangery où les tulipes, en plein soleil toute la journée, ont dépassé un peu leur date limite ! La deuxième photo, prise dos à l’Orangerie, montre la façade arrière du château avec des tulipes à l’ombre l’après-midi.
photo_95_tulips_cheverny
 

Categories
Cycling Flowers and gardens

Bike Path in Spring – Piste cyclable au printemps

photo_93_cycling_spring
A little late this year, but cycling weather is here at last. This is the bike path between Ménar and Saint Dyé which runs along the Loire.
Un peu tard cette année mais le temps nous permet enfin de faire du vélo. Cette piste cyclable le long de la Loire se trouve entre Ménar et Saint Dyé. 

Categories
Flowers and gardens Spring Woods

Flowers on the Forest Floor – Le sous-bois jardin

photo_90_forest_floor
Spring is everywhere – including on the forest floor. The little purplish blue flowers are periwinkles.
Le printemps est partout, y compris dans les sous-bois. Les petites fleurs mauves sont des pervenches.

Categories
Art Blogging Flowers and gardens Gates Houses

Maison N° 11

photo_89_number_elevenI love original number plaques on houses. I just have to find someone to make mine! I have a lovely black & white drawing to use.
J’adore les belles plaques numérotées sur des maisons. Il ne reste plus qu’à trouver quelqu’un pour m’en faire une. J’ai déjà un beau dessin en noir et blanc à utiliser.
 

Categories
Closerie Falaiseau Flowers and gardens

Early Purple Orchid – Orchis mâle

photo_86_first_orchidThis early purple orchid (Orchis mascula) is always the first to bloom in our little wood at Closerie Falaiseau, way ahead of the others.
Cet orchis mâle est toujours le premier orchidé à fleurir dans notre petit bois à la Closerie Falaiseau, bien avant les autres.
 

Categories
City Daily Photo theme day Flowers and gardens

CDP Theme Day – My Camera-Shy Self-Portrait

photo_83_camera_shy
This photo, taken unwittingly, seemed a perfect entry for this month’s City Daily Photo Theme Day entitled my camera-shy self-portrait.For other entries, click here.
Cette photo, prise à mon insu, semble parfaite pour le thème mensuel de City Daily Photo intitulé mon auto-portrait de la part de quelqu’un qui déteste être pris en photo. Pour d’autres entrées cliquez ici.

Categories
Blois Flowers and gardens

I just love magnolias!

photo_81_magnolias
We think this is a Pinki Magnolia. I’m trying to work out where we can have one in our garden.
Nous pensons que celui-ci est le magnolia Pinkie. J’essaie de voir où est-ce qu’on pourra en avoir dans notre jardin.