Categories
Blois Market

Sunny Market – Marché au soleil

Categories
Blois Market Objects

The Blue Mobylette – La mobylette bleu

blue_mobylette
We saw this at the market on Saturday and it brought back memories of the Vespa Ciao Bravo I bought when I first moved to France in 1975.  Moby, is a model of moped by the French manufacturer Motobécane made during the second half of the 20th century. The Mobylette was launched in 1949 and was manufactured until 1997, with production numbers exceeding 14 million with peak production in the 1970s, averaging around 750,000 annually. The word “Mobylette” has since become something of a genericized trademark in the French language, referring to mopeds in general. (Thank you Wikipedia).
Nous avons vu cette belle mobylette bleue au marché samedi. Elle me rappelait ma première acquisition d’une Vespa Ciao Bravo en 1975 lorsque je suis arrivée en France.

Categories
Blois Market

A Beret, an Acubra and a Lovely Lady – Un béret, un chapeau Acubra et une femme sympathique


At the market this morning I heard an Australian accent very similar to my own. And it was. This lovely couple from Brisbane have been staying in nearby Chouzy-sur-cisse for the last six weeks. We found it very amusing that the Australian is wearing the beret and the French man is wearing the Acubra, made in Australia. And I had the pleasure to meet a French blog reader at the market this morning as well.
Au marché ce matin j’ai entendu un accent australien très semblable au mien. Et je ne me suis pas trompée. Ce couple très sympathique séjourne au village de Chouzy-sur-cisse tout à côté de chez nous depuis six semaines. Nous avons trouvé très amusant de voir que c’est l’Australien qui porte le béret et le Français qui porte le chapeau Acubra, la marque australienne par excellence. Et j’ai eu le grand plaisir le rencontrer un lecteur français de ce blog au marché ce matin également!

Categories
Art Blois Blois castle Market

All Rugged Up – Tout emmitouflé

1817_monthly_brocanteWe weren’t sure, considering the snow and temperatures over the last few days, whether there would be many people at the monthly second-hand/antiques market, but there was a surprising turnout – and enough to pick up the very good etching below of the François I staircase in Blois Castle for 15 euros.
Etant données la neige et les températures ces derniers jours, nous n’étions pas surs de trouver beaucoup de monde à la fois à la brocante mensuelle de Blois mais finalement on était agréablement surpris par le nombre de marchands qui étaient suffisants pour que je trouve la jolie gravure ci-dessous de l’escalier François I au château de Blois pour 15 euros.
1818_etching_blois_castle

Categories
Blois Market Weather

Sun at the Market – Soleil au marché

We go to the Saturday market in Blois rain or shine but it’s always better when there is sun, even at minus one degree.
Nous allons toujours au marché de Blois le samedi quelque soit le temps mais c’est toujours mieux avec le soleil même à moins un.

Categories
Fruit and vegetables Market

Shades of aubergines – Camaïeu d'aubergines

270_aubergines

Categories
Flowers and gardens Market

Multicoloured Radishes – Radis de toutes les couleurs

263_radishesWho said radishes were pink? Or small, for that matter!
Qui a dit que les radis étaient roses ? Ou petits ?

Categories
Fruit and vegetables Market

The Peanut Pumpkin – Le potiron cacahuètes

261_unusual_pumpkin
I think the pattern on this pumpkin looks like empty peanut shells. I had never seen one before!
Je trouve que le relief de ce potiron ressemble aux coquilles vides de cacahuètes. Je n’en avais jamais vu !

Categories
Churches Historical buildings Istanbul Market Postcards River views

Postcard from Istanbul – First Impressions

244_istanbul_day_oneYou may have noticed that I missed a couple of days – I was getting ready for a trip to Istanbul. Here we are and are enthralled. What a wonderful city! Here are just a few photos. The first is taken from the edge of the Bosphorous looking towards Galata Tower, the area we are staying in. The second is a spicem stall in the Egyptian Bazaar. The third is the Blue Mosque taken from outside Saint Sophia and the fourth is Saint Sophia which I found rather disappointing mainly due to the presence of scaffolding. The last photos are taken inside Saint Sophia.
Vous avez peut-être remarqué que j’ai manque deux ou trois jours, mais nous étions en train de préparer notre départ à Istanbul. Nous sommes bien arrivés et sont tombés sous le charme ! Quelle ville merveilleuse ! Voici quelques photos. La première est prise de la rive du Bosphore et regardant vers la tour de Galata, l’endroit où nous sommes herbergés. La deuxième est un vendeur d’épices au Bazar égyptien prise en face de Sainte Sophie. La quatrième est Sainte Sophie qui m’a un peu déçue peut-être à cause des échaffaudages. Les dernières photos montrent l’intérieur de l’église.
245_istanbul_spices246_istanbul_blue_mosque246_istanbul_hagia_sophia247_saint_sophia_inside248_byzantine_mosaics_saint_sophia

Categories
Blois local customs Market

Youngest French President? – Le plus jeune président de la république ?

96_youngest_president_maybeWith only a week the go before the first round of the French presidential elections, the campaign is full-on with the Saturday market in Blois a popular venue. According to the latest poll, the four leading candidates could all qualify for the second round, with the youngest, Emmanuel Macron, at 23%, slightly ahead of Marine Le Pen, at 22%, followed by François Fillon and Jean-Luc Mélenchon at 20%, which only leaves 15% for the other 7 candidates. Next Sunday will
A une semaine du premier tour des élections présidentielles, la campagne bat son plein  ; le marché de samedi de Blois est évidemment un lieu de prédilection. Les quatre candidats en tête peuvent tous se qualifier au second tour avec le plus jeune, Emmanuel Macron, à 23% d’intentions de vote, devant Marine Le Pen à 22% suivis de très près par François Fillon et Jean-Luc Mélenchon, tous les deux à 20% des voix ce qui ne laisse que 15% aux sept candidats restants. Rendez-vous dimanche prochain.