The best place to take a photo of the church of Saint-Vincent at Cour-sur-Loire is on the bike ferry between Cour-sur-Loire and Montlivault, especially if it’s a perfect day!
Le meilleur endroit pour prendre une photo de l’église Saint-Vincent à Cour-sur-Loire est depuis le bac qui traverse la Loire entre Cour-sur-Loire et Montlivault.
Category: Villages
We’ve driven past this bus shelter several times but always in the late afternoon when the sun was in the wrong direction. This time, it was morning. The town of Saint Laurent Nouan has several similar bus shelters.
Nous avons passé cet abri bus plusieurs fois mais c’était toujours l’après-midi lorsque le soleil n’était du bon côté. Cette fois-ci, c’était le matin. La ville de Saint Laurent Nouan a plusieurs abris bus du même style.
The battle of Beaugency, one of Joan of Arc’s battles, took place on 16 and 17 June 1439 during the Hundred Years’ War.. Shortly after that, the siege of Orleans was lifted and the French forces took back the neighbouring areas of the Loire.
La bataille de Beaugency s’est déroulée les 16 et 17 juin 1429 au cours de la guerre des cents ans. Ce fut l’une des batailles de Jeanne d’Arc. Peu après que le siège d’Orléans a été levé, les forces françaises reprennent les zones voisines de la Loire..
As we drove over the bridge in Neung-sur-Beuvron today, I couldn’t help but notice this giant mosquito, a surprising work of art considering how annoying mosquitos are in Sologne with all its lakes and ponds! It’s called Imago and is part of the two-yearly contemporary art exhibition in Sologne.The artist is Régis Poisson.
En traversant le pont à Neung-sur-Beuvron aujourd’hui, j’ai vu ce moustique géant, une oeuvre d’art surprenante vu que les moustiques en Sologne avec tous ses lacs sont une vraie nuisance. Il s’appelle Imago et fait partie du Biennale de Sologne, art contemporain en paysage. L’auteur est Régis Poisson.
Saint Pantaléon Church in Seur, now closed, with its unsual turrets on either side of the front portal, was built in the 16th century and refurbished in the 19th century.
L’église Saint-Pantaléon à Seur, désormais fermée, avec ses tourelles de chaque côté du portail d’entrée, fut construite au XVIe et remaniée au XIXe.
This marvellous wall of roses is on the bike from Blois to Cour-sur-Loire. Aren’t they wonderful?
Ce merveilleux mur de roses est sur la piste cyclable entre Blois et Cour-sur-Loire. Elles sont merveilleuses, n’est-ce pas ?
The bike path from Saint Dyé sur Loire to Chambord goes along a little street lined with flowers, then through a first doorway, underneath an archway and into a small public garden before coming out through this second door.
La piste cyclable qui mène de Saint Dyé sur Loire à Chambord passe dans une petite rue bordée de fleurs, par une première porte, ensuite par une voûte qui débouche dans un petit jardin public et ressort par cette deuxième petite porte.
I took this photo in the little town of Châtillon-sur-Loire during our recent cycling trip along the Loire east of Orleans. The shop’s closed but it was once run by a roofer/plumber. Ferblanterie comes from fer blanc or “white iron” which means “tin”. A ferblanterie can also be an ironmonger’s store. Zinguerie comes from “zinc” which was often used on roofs.
J’ai pris cette photo dans la petite ville de Châtillon-sur-Loire qu’on a visitée pendant notre circuit sur l’Eurovélo 6 à l’est d’Orléans.
This unusual barn in Châillon-sur-Loire, has become the symbol of the area known as the Berry, between Sologne and Sancerrois. Originally covered with thatch, these wattle and daub constructions usually date from the 15th century. They were used to house cattle and store grain. I took the photo when we were cycling along the Eurovelo bike route ten days ago. It has been raining practically non-stop in Blois for three days so I haven’t been inspired to take many photos … For more information on the barn (in French), click here.
Cette grange originale et surprenante à Châtillon-sur-Loire est aujourd’hui le symbole du Pays Fort, dans le Berry, entre la Sologne et le Sancerrois.A l’origine couvertes en chaume, ces vastes constructions en tuiles, bois et torchis, remontent pour la plupart au 15ème siècle. Elles permettaient un logement rationnel pour les récoltes et le bétail. J’ai pris la photo il y a dix jours lorsque nous faisions du vélo sur l’Eurovélo 6. Il pleut sans arrêt à Blois depuis trois jours ce qui ne m’a pas inspiré beaucoup de photos. Pour plus d’information sur la grange, cliquez ici.