A Corner of Amboise – Un coin d'Amboise

photo_185_amboise_cornerThis is my regular once-a-month photo of Amboise where the Loire Connexion, a group of like-minded Anglophiles meets at Le Shaker on Ile d’Or with this stunning view. The 28°C temperature is most unusual for the beginning of September.
Voici ma photo mensuelle d’Amboise où la Loire Connexion, un groupe d’anglophiles sympathiques se retrouve au Shaker sur l’Ile d’Or en face de cette vue merveilleuse. La température de 28°C est très inhabituelle au début de septembre.

Sign of Peace? – Signe de paix ?

photo_184_peace_sign
My peace roses are doing better than ever this year. I’ve never had so many roses at once. Could it be a good sign? For a short history of the peace rose, click here.
Mes roses de la paix sont plus belles que jamais cette année. Je n’ai jamais eu autant de fleurs en même temps. De bonne augure peut-être ? Pour connaître l’histoire de la rose de la paix, cliquez ici.

The Double Wash-House – Le lavoir double

photo_183_lavoir_double_today
It’s the first time I’ve seen a double wash-house. We came across it on one of our Châteaux à vélo bike routes. In 1831, Brouat fountain in Montlivault, which had been used as a public wash-house for several centuries, was in a state of ruin. Renovation was scheduled to start in 1831 but the road leading down to the wash-house could only be made the following year after the land in front of it had been acquired. The roof was not added until 1878. The basins behind were renovated at the same time. The wash-house was used for nearly 100 years. The second photo was taken from the explanatory panel which is somewhat the worse for wear..
C’est la première fois que je vois un lavoir double. Il se trouve à l’entrée de Montlivault sur l’un des itinéraires “Châteaux à vélo”. En 1831, la fontaine Brouat, ancienne fontaine publique existante depuis plusieurs siècles et servant de lavoir à toute la commune, était en ruine. Aussi, l’adjudication pour le rétablissement de la fontaine fut entreprise dès 1832. Toutefois, la descente qui conduit au lavoir n’a pu se réaliser qu’en 1834 grâce à un échange de terrain, et la couverture du lavoir ne sera réalisée qu’en 1878. On refera à cette même époque les bassins tels qu’on les voit aujourd’hui. Ce lavoir a servi près de 100 ans. La deuxième photo est prise sur le panneau explicatif qui n’est pas en très bon état.
photo_183_lavoir_double_postcard

CDP Theme Day – Library

photo_182_bis_libraryI had to say that I was somewhat dismayed when I saw the theme for this month’s City Daily Photo because the first time I saw the public library in Blois, I was very disappointed. It was a cold grey day and the very severe modern building constructed in 1997 seemed out of place next to the corn market inaugurated in 1850 so I thought I’d try and take a more attractive photo than last time. I still don’t like it. I think that an effort could have been made to connect up the architectural lines of the two buildings. What do you think?
For other libraries across the global participating in this month’s theme day, click here.
Je dois dire que j’étais plutôt désappointée de voir le thème de City Daily Photo ce mois-ci. En effet la première fois que j’ai vu la bibliothèque municipale de Blois, j’étais très déçue. C’était un jour gris d’hiver et le bâtiment moderne sévère construit en 1997 semblait détonner à côté de la halle aux grains inauguré en 1850. Alors j’ai pensé prendre une photo plus attrayante que la première fois. Je ne l’aime toujours pas. Je trouve qu’on aurait pu faire un effort pour relier les lignes architecturales des deux constructions. Qu’en pensez-vous ?
Pour voir d’autres bibliothèques à travers le monde qui participent au thème ce mois-ci, cliquez ici.

The Healthy Vending Machine – Le distributeur automatique santé

photo_180_vegetable_machineWe came across this fruit and vegetable vending machine on the bike route in Cour Cheverny just as it was being refilled. What a clever idea! The photo below shows the inside. It’s open 24/7 and is refrigerated. The prices are very reasonable with a selection of several items and the produce looks very fresh. Cool.
Nous sommes tombés sur ce distributeur automatique de fruits et de légumes sur l’itinéraire vélo à Cour Cheverny au moment où on le remplissait. Quelle excellente idée ! La photo ci-dessous montre l’intérieur. C’est ouvert 24 heures sur 24 7 jours sur 7 et c’est réfrigéré. Les prix sont très raisonnables avec un panier de produits qui ont l’air très frais. Cool. 
photo_181_vegetable_vendor_inside

Joan of Arc Illuminated – Jeanne d'Arc illuminée

processionWe finally went to the sound & light show at Blois Castle. We were a little disappointed overall but I particularly liked this sequence concerning Joan of Arc departing for Orléans after being made a warlord.
Nous sommes enfin allés voir le son et lumière au château de Blois. Nous étions un peu déçus dans l’ensemble mais j’ai beaucoup aimé cette séquence concernant le départ de Jeanne d’Arc pour Orléans avoir être devenue chef de guerre. 

Transparency – La transparence

222éé22photo_179_libelluleWe often have dragonflies in the garden but they whizz around so quickly they I can’t even attempt to photograph them. This one was sitting still on the bamboo stake used to support our tomato plants today so I ran off to get my iPhone. I can only assume it was on its last legs so to speak.
Nous avons souvent des libellules dans le jardin mais elles sont tellement rapides que je n’essaie même pas de les photographier. Celle-ci se tenait tranquille sur le bambou qu’on utilise pour soutenir nos tomates aujourd’hui alors je suis partie chercher mon iPhone. Je pense qu”elle devait être à bout de souffle si j’ose dire.

Foix Fountain – Fontaine du Foix

photo_178_fontaine_foixBlois once had a very complex system of fountains. In front of Saint-Nicolas church can be seen a fountain built into the wall of the cloisters of the old Saint-Laumer Abbey. Foix or Saint-Laumer Fountain was the only one not supplied by the Gouffre, a reservoir gouged out of rock to which a 529-metre long aqueduct brought rainwater and seepage water collected on the limestone plateau. The Gouffre is at the bottom of the staircase called Degrés du Gouffre.
Blois possédait jadis un système complexe de fontaines. Sur le parvis de l’église Saint-Nicolas se trouve une fontaine encastrée dans le mur du cloître de l’ancienne abbaye de Saint-Laumer. La fontaine du Foix ou de Saint-Laumer était la seule à ne pas être alimentée en eau par le Gouffre, un réservoir creusé dans le roc où un aqueduc de 529 mètres amène les eaux de pluie et d’infiltration recueillies sur le plateau calcaire. Le Gouffre est situé en bas des degrés (escaliers) du Gouffre. 

Rochechouard Mill – Le moulin Rochechouard

photo_177_rochecouard_mill
This is another watermill in Suevres. Built on the Tronne in 1393 the Rochechouard Mill belonged to the Chapter of St Martin of Tours until the Revolution when it was sold to Mr and Mrs Bourguignon-Bergevin who added an upper storey in 1817.
It has two sets of millstones.
Faustin Rabier, whose family has owned it since the end of the 19th century, left the mill to the local branch of ASME, an association for the protection of watermills. The ASME restored the mill and opened it to the public. Unfortunately we were too early.
Voici un autre moulin à Suevres. Construit sur la Tonne en 1393 ce moulin à eau appartient au chapitre St Martin de Tours jusqu’à la Révolution où il est vendu à Mr et Mme Bourguignon-Bergevin qui le remontent d’un étage en 1817
Il est équipé de deux paires de meules.
Appartenant à la famille de Faustin Rabier depuis la fin du XIXème siècle, celui-ci le lègue à l’ASME Association de Sauvegarde des Moulins à Eau du Loir-et-Cher qui l’a rénové permettant ainsi ainsi l’ouverture au public. Malheureusement il était trop tôt pour qu’on puisse le visiter.
 

The Mill on the Stream – Le moulin à eau

photo_176_suevres_millAfter we first visited the little town of Suevres with its many water mills and wash houses last September, we promised ourselves we’d go back in the summer. We cycled there from Blois last weekend. This one is known as Moulin Pont (Bridge Mill) for obvious reasons.
Après avoir visité la petite ville de Suevres avec sa multitude de moulins à eaux et lavoirs en septembre l’année dernière, nous nous sommes promis d’y retourner en été. Nous y sommes allés en vélo le weekend dernier. Celui-ci s’appelle le Moulin Pont.