Categories
Loire Valley Market

Community Gardens in Amboise – Jardins ouvriers à Amboise

photo_142_market_gardenI usually leave photos of Amboise to Stuart on Amboise Daily Photo, but I couldn’t resist this one of the very frosty community gardens on our way from the butcher in Chaumont to the Amboise market.
Normalement je laisse à Stuart de Amboise Daily Photo le soin de prendre des photos sa ville mais je n’ai pas pu résisté cette vue des jardins ouvriers sous le givre sur le trajet entre notre boucher à Chaumont et le marché d’Amboise.

Categories
Les Grouets Woods and forests

Late Autumn Meadow – Pré en fin d'automne

photo_140
Winter officially starts on 21st December. Autumn is finishing with a flourish of beautiful sunny days.
L’hiver qui démarre officiellement en France le 21 décembre est presque arrivé. Nous jouissons de belles journées ensoleillés.
 

Categories
Châteaux de la Loire Woods and forests

A lake in Sologne – Un lac en Sologne

photo_139_lake_sologneSologne is a vast area of about 5,000 square kilometers that starts slightly south east of Blois and is bound on the north by the Loire River and on the south by one of its affluents, the Cher. It includes château de Chambord and is known for its many lakes, ponds, marshes and forests. Its inhabitants are called Solognots.
La Sologne est une vaste région forestière situeé en région centre tout près de Blois et comprise entre la Loire et l’un de ses affluents, le Cher. Elle est connue pour ses lacs, étangs et marais. Ses habitants sont appélés les Solognots. Le château de Chambord s’y trouve.
 

Categories
Woods and forests

French Savannah – Savanne française

photo_138_savanne_francaise
Just before sunset in the Blois state forest. It looks remarkably like the African savannah!
Juste avant le coucher de soleil dans la forêt domaniale de Blois – on dirait la savanne.
 

Categories
Closerie Falaiseau Trees

View from my window in winter – Vue depuis ma fenêtre en hiver

photo_136_mist_morningphoto_137_closerie_morning
Same view from my window at Closerie Falaiseau a few hours apart. It is the Loire River opposite that causes the morning mist. We hope the overhead wires will be eliminated one day.
Même vue depuis ma fenêtre à la Closerie Falaiseau à quelques heures d’intervalle.  C’est la Loire en face qui provoque le brouillard le matin. Nous espérons qu’un jour les fils aériens seront supprimés !
 

Categories
Loire River River views

Blois and the Loire in Winter – Blois et la Loire en hiver

photo_135_loire_blois
I never tire of this view of Blois no matter what time of the year it is.
Je ne me lasse jamais de cette vue de Blois quelque soit l’époque de l’année.
 

Categories
Chambord Châteaux de la Loire

Looking out at Chambord – Regard sur Chambord

photo_134_chambord_xmas_tree
Looking out at Château de Chambord from the Saint Michel restaurant where we had lunch.
Vue du château de Chambord depuis le restaurant Saint Michel où nous avons déjeuné.
 

Categories
Restaurants

Best Tea Time in Blois – Meilleur thé gourmand à Blois

photo_133_the_gourmand
I have tried a lot of tea rooms in Blois but my favourite is L’Appart’ thé at 12-14 rue Basse.
J’ai essayé beaucoup de salons de thé à Blois et le meilleur thé ou café gourmand à mon avis se trouve à L’Appart’ thé au 12-14 rue Basse.
 

Categories
Closerie Falaiseau Fireplaces

Sun on the Bread Oven – Soleil sur le four à pain

photo_132_sun_bread_ovenThe beam on this bread oven is original but not the bricks. The inside vault has been restored but there is no hearth. One day perhaps, it will come alive again …
La poutre mais non pas les briques de ce four à pain est d’origine. La voûte intérieure est belle mais il n’y a pas de sole. Un jour peut-être il revivra …
 

Categories
Woods and forests

Sun Filtering Through the Woods – Soleil à travers les arbres

photo_131_sun_woods
This lovely State Forest is one of the reasons we wanted to find a house in Blois.
Cette belle forêt domaniale est l’une des raisons pour laquelle nous avons cherché une maison à Blois.