We hadn’t ridden as far as the wash house in Cour-sur-Loire this year and were surprised to discover that the area around it has been repaved. The previous photo is below. The hanging flower boxes have disappeared unfortunately.
N’ayant pas été en vélo jusqu’au lavoir de Cour-sur-Loire cette année nous étions surpris de voir que la petite place autour a été pavée. La photo précédente se trouve ci-dessous. Malheureusement les jardinières suspendues ont disparues.
Tag: Cour-sur-Loire
Just look at that sun and blue sky! It was 22°C today and we were back on our bikes for the first time this year. This was taken during our tea break opposite Cour-sur-Loire.
Regardez ce soleil et ce ciel bleu ! Il faisait 22°C aujourd’hui et nous avons chevauché nos vélos pour la première fois cette année. J’ai pris la photo pendant notre pause-thé en face de Cour-sur-Loire.
With this brilliant weather, everyone is on the water! We’re on the cycle path beween Blois and Cour-sur-Loire.
Avec ce temps splendide tout le monde est sur l’eau. Nous sommes sur la piste cyclable entre Blois et Cour-sur-Loire.
This marvellous wall of roses is on the bike from Blois to Cour-sur-Loire. Aren’t they wonderful?
Ce merveilleux mur de roses est sur la piste cyclable entre Blois et Cour-sur-Loire. Elles sont merveilleuses, n’est-ce pas ?
View of Saint Vincent and Saint Radegonde’s (16th century) and Cour-sur-Loire château (15th century) from the south-east bank of the Loire on a beautiful sunny day in early spring.
Vue de l’église St Vincent et Ste Radegonde (XVIème), du château (XVème) de Cour-sur-Loire depuis la rive gauche de la Loire par une belle journée ensoleillée de début de printemps.